おざなり と なおざり

あるテレビ番組を見ていましたら、かつてのNHKアナウンサーが

「可能性」という言葉について語っていました。

 

普通に「火山が爆発する可能性がある」と使用する人が多いが

本来この「可能性」には『期待する』意味が込められていて

NHKではこのような使い方はしない。

「火山が爆発する恐れがある」と使う、とのことでした。

 

成程と思いながらも、私自身ブログを書きながら

かなりの間違いを犯しているのではないかと、非常に不安になりました。

そこで色々調べて、もやもやしたものをここで列挙してみます。

 

「おざなり」当座をつくろう事。その場逃れにいい加減に物事をするさま。

漢字をあてると『御座なり』

(御座なりな謝罪の言葉)

 

「なおざり」あまり注意を払わないさま。いい加減、おろそか。

漢字をあてると『等閑』

(県の等閑な治水工事で被害が大きくなった)

 

今まで間違って読んでいた語句。

「金の草鞋」『1つ年上の女は(きんのわらじ)を履いてでも探せ』と

思っていましたが、正確には(かねのわらじ)。

鉄の草鞋はいくら履いても擦り切れないから。

 

「一段落」(ひとだんらく)と読んでいました。

正確には(いちだんらく)。

一区切りは(ひとくぎり)と読みます。

 

助詞の使い間違い。

「濡れ手粟」と「濡れ手粟」

さて、どちらが正解でしょう?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

前の記事

縁尋機妙

次の記事

他愛無い会話